Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(к назначенному месту)

  • 1 выходить

    выходи́ть1, <вы́йти> (-йду, ´-йдешь; ´-шел, ´-шла; ´-йдя; ´-шедший) hinausgehen (impf. fig. в, на В zu D), herausgehen, hinaustreten, heraustreten; verlassen (из Р A); ausscheiden; abbrechen; ausbrechen; aufstehen; treten (из Р pl. über A); Bühne betreten (на В A); Arbeit: erscheinen (zu D); MAR auslaufen; FLGW anfliegen (на В A); BOT aufgehen; Geld: (у Р jemandem) ausgehen; Frist: ablaufen; Buch: herauskommen; fig. gelingen; Aufgabe: aufgehen; geraten; Mode, Gebrauch: kommen (из Р aus D); Geduld verlieren (из Р A); SP sich qualifizieren (в В für A); Sieger: hervorgehen (Т als N); Alter überschreiten (из Р A); Rückstand aufholen; Gehorsam verweigern; Geduld verlieren; Schulden loswerden; fig. folgen; erfolgen, sich ereignen, sich erweisen; eintreten, dazukommen; zufallen, zugeteilt oder zuerkannt werden; pf. Rolle: fallen (из Р aus D);
    выхо́дит fam also, demnach;
    выходи́ть из стро́я TECH ausfallen;
    выходи́ть из положе́ния einen Ausweg finden;
    (не) вы́шло! fam es hat (nicht) geklappt!;
    из э́того ничего́ не вы́йдет daraus wird nichts;
    pop года́ вы́шли (Д jemand) ist alt genug oder zu alt;
    ро́стом не вы́шел jemand ist recht klein geraten; замуж
    вы́ходить2 выхаживать
    * * *
    выхо|ди́ть1
    <-жу́, -дишь> нсв, вы́йти св
    1. (на у́лицу) hinausgehen, herausgehen
    2. (выса́живаться) aussteigen
    3. обычно мн (появля́ться) erscheinen
    4. (получи́ться) gelingen, geraten, werden
    о́кна выхо́дят в сад die Fenster gehen zum Garten hinaus
    э́то не выхо́дит у меня́ из головы́ das geht mir nicht aus dem Kopf
    ничего́ из э́того не вы́йдет daraus wird nichts
    выходи́ть за́муж за кого́-л. jdn heiraten
    выходи́ть в отста́вку in den Ruhestand treten
    выходи́ть в свет veröffentlicht werden
    выходи́ть в фина́л СПОРТ ins Finale kommen
    выходи́ть на пе́нсию in Pension/Rente gehen
    выходи́ть на рабо́ту die Arbeit (wieder) aufnehmen
    выходи́ть на свобо́ду freikommen
    выходи́ть на сце́ну die Bühne betreten
    выходи́ть сухи́м из воды́ перен ungeschoren davonkommen
    выходи́ть из дове́рия die Glaubwürdigkeit verlieren
    выходи́ть из мо́ды aus der Mode kommen
    выходи́ть из себя́ разг außer sich geraten
    у меня́ ничего́ не выхо́дит разг ich schaffe das nicht
    вы́хо|дить2
    <-жу, -дишь> св
    прх см. выха́живать
    * * *
    v
    1) gener. absteigen (из машины, вагона), ausfahren (о поезде, о судне), ausfahren (о поезде, судне), ausfallen (хорошо или плохо), ausfällen (хорошо или плохо), ausscheiden (из организации, из соревнования), ausscheiden (напр., из организации), ausströmen (о паре и т. п.), ausströmen (о паре и т.п.), austreten (из состава организации), austreten (из строя, на открытое место), austreten (наружу), ausziehen, durchbringen (больного), entsteigen (D) (из чего-л.), entweichen (о газе), herauskommen (в свет, из печати), herauskommen (тж. ав., напр., из штопора), heraustreten, hervorgehen, hervorkommen, hervortreten, hinausgeh, hinausgehe, j-n gesund pflegen (кого-л.), münden (об улице), steigen (из лодки, из трамвая и т. п.), stoßen (куда-л. - о дороге), strömen, treten, übertreten (из берегов), abgehen, abströmen, einmünden (куда-л. - об улице, дороге), erscheinen (из печати), gehen, herauskommen (из печати), herausziehen, werden, ausgehen (из дому), aussteigen, austreten (из шеренги, на открытое место), herausgehen, hinausgehen, hinauskommen, hinaustreten (откуда-л.), durchbekommen (больного), durchkriegen (больного)
    2) geol. ausbeißen
    3) Av. anfliegen (на цель), ansteuern (на цель), ausscheren (из лётного строя), aussteigen (напр. в открытый космос)
    5) colloq. aufpäppeln, austreten (в уборную), austreten (в туалет), (j-n) durchbekommen, hinausgehen (куда-л. - об окнах, двери), vorgehen (раньше других, заранее)
    6) liter. aussteigen (из дела), ausmünden (к чему-л.)
    7) sports. einmarschieren (на площадку, стадион)
    8) milit. erreichen (на рубеж, в район), herausbrechen (с боями), herausrücken
    9) eng. emanieren, sich ablösen (напр. об электронах)
    10) law. berentet werden, in Pension gehen, pensioniert werden
    11) atom. anfallen
    12) pompous. entsteigen
    13) nucl.phys. austreten (напр., о частице)
    15) aerodyn. herauskommen (напр. из штопора), auslaufen
    16) nav. ausfahren (из базы), ausholen (к назначенному месту), auslaufen (из базы), hinauslaufen (из порта), sich vorsetzen

    Универсальный русско-немецкий словарь > выходить

См. также в других словарях:

  • Булатов, Александр Михайлович — полковой командир 12 го армейского егерского полка; род. в 1794 г., ум. 19 января 1826 г. Старший сын генерал лейтенанта М. Л. Булатова, А. Булатов в детстве редко видел отца, который постоянно находился в действующей армии, и дети воспитывались… …   Большая биографическая энциклопедия

  • ПЛАСТЫРЬ ОБЫКНОВЕННЫЙ, или ПЛАСТЫРЬ ДВОЙНОЙ ПАРУСИНЫ — пластырь, сделанный из толстой двойной парусины со шпиговкой из старых парусиновых обрезов. Он имеет форму трапеции, к четырем углам которой прикрепляются коуши для ввязывания длинных концов кабельной работы, называемых шкотами. Для подводки к… …   Морской словарь

  • Рускони, Феликс Осипович — доктор медицины, лейб хирург; по происхождению итальянец, Австрийский подданный, родился в 1769 или 1770 г. Вступив в службу волонтером при Московской Госпитали 13 го декабря 1795 г., он 1 го ноября 1798 г. был произведен в кандидаты хирургии и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Крестный ход — торжественное церковное шествие из одного храма в другой или к какому либо назначенному месту, с иконами, хоругвями и другими святынями храма, а главным образом с большим крестом (запрестольным или выносным), от которого и самое шествие получило… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шлюз гидротехническое сооружение* — приспособление для пропуска воды, регулируемое при помощи затвора; в этом виде Ш. употреблялись уже в оросительных сооружениях древних египтян и китайцев. В более же тесном и употребительном смысле под Ш. разумеют сооружение, назначенное для… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шлюз, гидротехническое сооружение — приспособление для пропуска воды, регулируемое при помощи затвора; в этом виде Ш. употреблялись уже в оросительных сооружениях древних египтян и китайцев. В более же тесном и употребительном смысле под Ш. разумеют сооружение, назначенное для… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЭЛЬФРЕД ВЕЛИКИЙ — Король Англии из Саксонской династии, правивший в 871 901 гг. Сын Этельвольфа и Осбурги. Род. 849 г., ум. 28 окт. 901 г. Эльфред, принявший власть после своего брата Этельреда I, был самым ученым человеком между всеми своими соотечественниками: в …   Все монархи мира

  • Колюшка —         Под этим названием известны несколько видов небольших рыбок, весьма замечательных как по своему внешнему виду, так и образу жизни. Все колюшки легко отличаются своими колючками перед спинным плавником, двумя иглами на брюхе, которые… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • ОПРОМЕТЬЮ — (опрометью обл. устар.), нареч. Стремительно, очень быстро, поспешно (при гл. бежать и т.п.). «Я опрометью бросился на верхний этаж.» Герцен. «Я обмотал платком мохнатую шею Жирана и опрометью бросился бежать к назначенному месту.» Л.Толстой.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПИРАМ — и ФИСБА (лат. Pyramus, Thisbe) герои эпоса П. Овидия Назона «Метаморфо зы» (первые гг. по Р.Х.). Миф, изложенный в этой части эпоса (не привлекший внимания в античную эру, но популярный в новую), по существу представляющий собой объяснение… …   Литературные герои

  • ФИСБА — ПИРАМ и ФИСБА (лат. Pyramus, Thisbe) герои эпоса П. Овидия Назона «Метаморфо зы» (первые гг. по Р.Х.). Миф, изложенный в этой части эпоса (не привлекший внимания в античную эру, но популярный в новую), по существу представляющий собой объяснение… …   Литературные герои

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»